<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>中国語学習情報ステーション: Trackbacks for 中国語翻訳</title>
		<link>http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</link>
		<description>Latest TrackBack for 中国語翻訳</description>
		<language>ja</language>
		<lastBuildDate>Fri, 07 May 2010 08:15:02 +0900</lastBuildDate>
		<generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<item>
		<title>中国工場のカタログを翻訳したよん♪</title>
		<description>すごく仲良くしている中国工場が展示会出展を機にカタログを新しくした。何故かアタクシに大量の中国語原稿が送られてきて、大半の部分を日本語訳してあげた。正直、... [From 九州男児的北京交流部]</description>
		<link>http://plaza.rakuten.co.jp/guihaotaka/diary/201005070000/</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 95887 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 08:15:02 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>中国語の翻訳</title>
		<description>某中国企業の新しいカタログ・HP用の会社概要・沿革みたいなヤツの翻訳を頼まれた。やっと訳し終わったが、大変やった・・生産システムやら設備の名前やら今流行の... [From 九州男児的北京交流部]</description>
		<link>http://plaza.rakuten.co.jp/guihaotaka/diary/201003140000/</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 95634 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 15:51:02 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>如何中国</title>
		<description>我喜?博客，使用谷歌的翻??件 

ANIKI我可以??上帝


?一句“ ANIKI ” ，中国“老大哥”和写。 “兄弟”的事情。 [From MORE21]</description>
		<link>http://moreubu.exblog.jp/11449782</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 87366 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 11:49:33 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>中国語「楽しい翻訳教室」</title>
		<description>『中国語ジャーナル』の人気連載コーナー「楽しい翻訳教室」のスクーリングが開催されるそうな。先着順で限定20人。【日時】11月15日（土）18:00?21:... [From 九州男児的北京交流部]</description>
		<link>http://plaza.rakuten.co.jp/guihaotaka/diary/200809250000/</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 67996 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 17:51:42 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>中国語無料翻訳ソフト</title>
		<description>中国語の翻訳もできるフリーソフトで
便利そうなものをいくつかご紹介します。 [From 中国情報]</description>
		<link>http://www.xn--5-kq6ay5zh9ay1w.com/2008/02/post_6.html</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 51288 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 13:47:21 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>無料翻訳サービスの精度について</title>
		<description>自動翻訳サービスってご存知です？Yahoo!等の大手のポータルサイトでは無料の自動翻訳サービスを提供しています。翻訳をしたい英語や韓国語等のテキスト文章や... [From 翻訳料金・トライアル情報～韓国語・字幕・スペイン語～]</description>
		<link>http://interpretationinfo.seesaa.net/article/48914698.html</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 25313 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Mon, 23 Jul 2007 00:44:47 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>中国語の規約文例集</title>
		<description>日中対訳WEB利用規約文例集。 [From 中国語通訳翻訳ナビ]</description>
		<link>http://www.chinese-navi.net/chinese_translation/written_translation/kiyaku_s7_xrea.php</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 19363 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2007 10:36:29 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>中国語無料翻訳辞書サービス</title>
		<description>ハオ中国語アカデミーのテキスト読み上げ機能付きオンライン中国語翻訳サイト。翻訳エンジンは高電社製。 [From 中国語通訳翻訳ナビ]</description>
		<link>http://www.chinese-navi.net/chinese_translation/written_translation/hao-net_com_dictionary.php</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 17379 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Fri, 01 Jun 2007 12:16:06 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>訳してネット（中⇒日）</title>
		<description>コミュニティ型中日翻訳サイト。機械翻訳エンジンをベースにメンバーが人的な加工を加えながら訳質を向上させるというシステムを採用。 [From 中国語通訳翻訳ナビ]</description>
		<link>http://www.chinese-navi.net/chinese_translation/written_translation/yakusitenet.php</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 1720 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 19:28:53 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>Yahoo!翻訳</title>
		<description>Yahoo!のオンライン日本語⇔中国語翻訳サイト。「テキスト翻訳」「ウェブ翻訳」「翻訳検索」が可能。カスタマイズ機能が充実。「対訳ハイライト」という特殊機能も。 [From 中国語通訳翻訳ナビ]</description>
		<link>http://www.chinese-navi.net/chinese_translation/written_translation/yahoo_translation.php</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 1564 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 17:59:34 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>エキサイト翻訳（中国語）</title>
		<description>定番のオンライン日本語⇔中国語翻訳サイト。選択した単語を辞書検索する機能がついているのが他サイトにない特徴か。 [From 中国語通訳翻訳ナビ]</description>
		<link>http://www.chinese-navi.net/chinese_translation/written_translation/excite_translation.php</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 1561 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 17:08:45 +0900</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title>エキサイト翻訳利用上の注意(中国語編）</title>
		<description>エキサイト翻訳利用上の注意(中国語編）エキサイト翻訳を利用する際、使用法を誤ると、大変なことになるのでご注意ください。＜＜中国語翻訳の場合＞＞簡体字の状態... [From エキサイト翻訳　完全攻略必勝法～エキサイト翻訳で英語、中国語、韓国語をマスターしよう～]</description>
		<link>http://excite.livedoor.biz/archives/52262664.html</link>
		<guid isPermaLink="false">TrackBack 1558 @ http://www.chinese-navi.net/chinese_station/</guid>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 15:11:33 +0900</pubDate>
	</item>

  </channel>
</rss>

